&esp;&esp;特蕾莎:“语言学家对这些字符很感兴趣,斯特劳斯教授已经入住客舱三个月,在这里驻扎搞研究。”
&esp;&esp;此话一出,莫伦与麦考夫对视一眼。
&esp;&esp;幽灵船出现的时间本就?古怪。
&esp;&esp;它在三年?前的十一月初现身,是?诗人诺亚去世?的两个月后。
&esp;&esp;这会再听到幽灵船内有?各种奇怪符文,它怎么看都不似一艘正经船了。
&esp;&esp;向导雅克:“虽然博物馆未对外营业,但已经向部分研究学者?开放住宿参观权限。如?果各位感兴趣,我们可以帮忙邀约那些研究员,大家搞一场聊天派对。”
&esp;&esp;莫伦:“那太好了,麻烦您了。”
&esp;&esp;“不客气。各位当心?台阶,我们先上三楼。”
&esp;&esp;雅克指向楼梯,他带路走在了第一个。
&esp;&esp;旅行团十人紧随其后,向导特蕾莎走在了最后。
&esp;&esp;当一行人走上楼梯,墙面红色实心?圆涂鸦似乎瞬间变亮了一度。
&esp;&esp;一秒后,它又黯淡了下?来,仿佛刚刚的亮度变化只是?错觉。
&esp;&esp;第153章
&esp;&esp;来到幽灵船的三层客房,这里的环境令人眼?前一亮。
&esp;&esp;不同于?大船其他区域的修旧如旧,客房进?行了全新装修。
&esp;&esp;走洛可可精致华丽风,以蓝、金、白?为主色调。
&esp;&esp;室内布景多见曲线结构,令人似乎伸手就能触摸海浪起伏。
&esp;&esp;又取材天然?的蚌壳、岩石等作为装饰物?,更添海洋宫殿气息。
&esp;&esp;向导雅克介绍了房间物?品。
&esp;&esp;客房的光源充足,亮如白?昼。
&esp;&esp;以煤油、煤气、蜡烛为照明燃料的三种灯具都备齐了。
&esp;&esp;每间房的浴室全天候供应热水。
&esp;&esp;统一在锅炉房烧水,铺设了自来水管道系统,为客房输水。客人需要?注意调节水温,避免烫伤。
&esp;&esp;壁炉的柴火也?准备充足,务必注意开窗通风。
&esp;&esp;可以让浴室的小气窗保持常开状态,让空气流动起来。
&esp;&esp;“这里的住宿环境真不错。”
&esp;&esp;导游图林去过不少奢华酒店,对比来看,幽灵船的住宿条件足以排进?前十位。
&esp;&esp;之前还有些犹疑不定,不确定这次测评能互惠互利,现在见到实物?,可以稍稍安心了。
&esp;&esp;图林今天第一次进?入幽灵船。
&esp;&esp;三个?月前,他与馆长商谈能否进?入博物?馆参观住宿时,还没有瞧过博物?馆真容。
&esp;&esp;馆长表示可以为此次旅行提供大额优惠,只收基础服务费,每人一英镑一天,包餐食。
&esp;&esp;之所以给出低价,不是把旅行团当作游客接待,而是当成测评员接待。
&esp;&esp;在幽灵船正式对外开放营业之前,邀请几批客人低价或免费入住搞测评,那些研究员也?是以此性质被邀请来的。
&esp;&esp;图林不认为馆长是多此一举。
&esp;&esp;合约上,旅行社接受了本次优惠后,如果感觉满意,需要?帮忙宣传幽灵船博物?馆,多拉一些伦敦有钱人来这里度假。
&esp;&esp;这一波应该是稳了。
&esp;&esp;图林计划把幽灵船安排进?旅行社长期合作的豪华游度假项目中。
&esp;&esp;莫伦与麦考夫把行李放入303客房,顺势检查了一圈。
&esp;&esp;四十多平的套间,包括浴室、客厅与卧室。设备齐全,都能顺利使用?。
&esp;&esp;莫伦:“客房里没有意味不明的符号。”
&esp;&esp;麦考夫也?留意到了幽灵船内不同寻常的符文。
&esp;&esp;他默数过了,“从幽灵船一层甲板到进?入三楼客舱,短短五分钟的路,我见到了七对红色实心圆。圆形涂鸦的相同大小,都是直径3厘米。”
&esp;&esp;麦考夫:“您刚才问向导这种符号是不是幽灵船固有的,您曾经?见过它吗?”
&esp;&esp;莫伦:“没有亲眼?看